Antoni Maria Badia i Margarit completed his studies at the Estudis Universitaris Catalans and the University of Barcelona, where he graduated in Romance Philology in 1943. His doctoral thesis was based on a study of historical morphology (1947), which was led by Dámaso Alonso.
By 1948, he was already senior lecturer in historical grammar of the Spanish language at the University of Barcelona, and in 1977, for the historical grammar of the Catalan language too.
Badia i Margarit devoted himself to research in the field of historical linguistics, particularly the Catalan language, and followed the great traditions of Ramón Menéndez Pidal: morphologic, phonetic, semantic and general themes ("Estudios de fonética y fonología catalanas" (Studies in Catalan phonetics and phonology), 1948). He was also interested in dialectology, linguistic geography ("Atlas lingüístic del domino català"/Linguistic Atlas of the presence of Catalan) and onomastics, comparative studies, the history of linguists, linguistic sociology and grammar (Llengua i cultura als Països Catalans, 1964 and La llengua dels barcelonins, 1969).
Badia i Margarit devoted himself to research in the field of historical linguistics, particularly the Catalan language, and followed the great traditions of Ramón Menéndez Pidal: morphologic, phonetic, semantic and general themes ("Estudios de fonética y fonología catalanas" (Studies in Catalan phonetics and phonology), 1948). He was also interested in dialectology, linguistic geography ("Atlas lingüístic del domino català"/Linguistic Atlas of the presence of Catalan) and onomastics, comparative studies, the history of linguists, linguistic sociology and grammar (Llengua i cultura als Països Catalans, 1964 and La llengua dels barcelonins, 1969).
He attended congresses and lived in Germany (Heidelberg) and the USA (Georgetown, Washington, Madison). In addition to his teaching and research work, he also produced a number of publications such as: "Gramática histórica catalana" (Historical Catalan Grammar) (1951, translated into Catalan in 1981) and "Gramática catalana" (Catalan Grammar) (1962), "La llengua catalana ahir i avui" (Catalan Language yesterday and today" (1973), "Vint-i-cinc anys d'estudis sobre la llengua i la literatura catalanes. La llengua" (25 years of studies about Catalan language and literature)(1976), "Ciència i passió dins la cultura catalana"
(Science and passion in Catalan culture" (1977), "Formulari administratiu, aplicat especialment a la Universitat" (Administrative form, applied especially to the University) ( (1979), in collaboration with Carles Duarte, "La formació de la llengua catalana. Assaig d'interpretació històrica" (The formation of the Catalan language. Test of historical interpretation) (1981) and "Llengua i poder" (Language and power) (1986), "Gramàtica Catalana. Descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica" (Catalan grammar. Descriptive, normative, diatopic, diastratic) (1995), "Les Regles de esquivar vocables" (Rules of avoiding words) i 'la qüestió de la llengua’ (The language issue)(1999).
(Science and passion in Catalan culture" (1977), "Formulari administratiu, aplicat especialment a la Universitat" (Administrative form, applied especially to the University) ( (1979), in collaboration with Carles Duarte, "La formació de la llengua catalana. Assaig d'interpretació històrica" (The formation of the Catalan language. Test of historical interpretation) (1981) and "Llengua i poder" (Language and power) (1986), "Gramàtica Catalana. Descriptiva, normativa, diatòpica, diastràtica" (Catalan grammar. Descriptive, normative, diatopic, diastratic) (1995), "Les Regles de esquivar vocables" (Rules of avoiding words) i 'la qüestió de la llengua’ (The language issue)(1999).
2012, Receiving the Gold Medal of the Catalan Government |
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada